So they have a donation, a week's effort to prepare Haftarah Vayikra. This portion from Isaiah hardly ever gets read in the sanctuary, typically coming up during the weeks between Purim and Pesach when the calendar mandates replacement with prophetic messages tailored to the season more than to the Weekly Torah portion. But from a quirk of leap year and strategic placement of Rosh Chodesh, this year this section will be chanted by me. It is a rather lengthy portion, though far from the few very long ones. What distinguishes it for me is not its message, which is classic Isaiah of woe is coming for you because of your misconduct but will be better for your descendants, but the rather difficult language with many unfamiliar words of considerable length and almost tongue-twisting syllables. Fluency will inevitably fall beneath my usual achievement, though I wonder how many people will really appreciate the difficulty of this one.
AKSE merits my best effort, just the same, as do I.
No comments:
Post a Comment